【天仙子·时为嘉禾小倅,以病眠不赴府会原文】

天仙子·时为嘉禾小倅,以病眠不赴府会

序:时为嘉禾小倅,以病眠,不赴府会。

张先

《水调》数声持酒听,午醉醒来愁未醒。送春去几时回?临晚镜,伤流景,往事后期空记省。

沙上并禽池上暝,云破月来花弄影。重重帘幕密遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径。

【诗人名片】

张先(990~1078),字子野,祖籍乌程(今浙江湖州)。仁宗天圣八年(1030)中进士,先后做过宿州掾、吴江知县、嘉禾(今浙江嘉兴)判官。晚年隐居山林。他早期的小令与晏殊齐名,后来的慢词与柳永并称。作品主要抒写当时士大夫的迷醉生活和男女爱情,另外也触及一些都市生活,格调清丽,蓄意深沉。他曾有三句写花月影的佳句,所以又叫“张三影”,有《张子野词》。

【天仙子·时为嘉禾小倅,以病眠不赴府会

《天仙子·时为嘉禾小倅》原文翻译赏析视频-张先-宋词三百首

【天仙子·时为嘉禾小倅,以病眠不赴府会译文1】

手持酒杯细听那《水调》声声,午间醉酒虽醒愁还没有醒。送走了春天,春天何时再回来?临近傍晚照镜,感伤逝去的年景,如烟往事在日后空自让人沉吟。

鸳鸯于黄昏后在池边并眠,花枝在月光下舞弄自己的倩影。一重重帘幕密密地遮住灯光,风儿还没有停,人声已安静,明日落花定然铺满径。

【天仙子·时为嘉禾小倅,以病眠不赴府会译文2】

乐伎弹奏着“水调”的乐曲,我一面喝酒一面品听。在乐曲声中,我因不胜酒力而昏昏入睡,午睡醒来,酒醒,愁却未醒,依然觉得烦闷满胸。年年柳送春归去,而春天去后几时才会回来?傍晚对着镜子,更加感伤年华如流水,留待以后回忆和反省。

来到庭院中四处观望,沙滩上,鸳禽双栖交颈,水池上一片昏暝。忽来一阵轻风,浮云被吹破,皎洁的明月露出头来。花枝在微风中摇曳,仿佛在卖弄她的倩影。回到卧室之中,我放下帘幕,一层又一层,密密地遮住那盏小灯,人们都开始安静休息了,风却还在吹个不停,明天清晨,一定有许多花瓣被风吹落,铺满院间的小径。

《天仙子·时为嘉禾小倅》原文翻译赏析视频-张先-宋词三百首

【天仙子·时为嘉禾小倅,以病眠不赴府会赏析】

这是一首临老伤春之作,突出一个“愁”字。上阕写作者感叹已近暮年,愁闷无聊至极;下阕专写晚景,道出“送春”之意。这是北宋词中名篇之一,也是张先的享誉之作。

《天仙子·时为嘉禾小倅》原文翻译赏析视频-张先-宋词三百首

【天仙子·时为嘉禾小倅,以病眠不赴府会评点】

此篇为暮春伤怀之作,是张先脍炙人口的名篇之一。词中描写词人醉酒销愁,为春光流逝、往事成空、后会无期而感伤。

上片主要写词人的思想活动,颇具平淡之趣。前两句写词人原本想借听调喝酒排遣心中的愁闷,但结果却是“醉醒来愁未醒”,醉意虽然消除了,但心中的愁却没有减去一分。这两句与冯延巳《鹊踏枝》中的“昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限”有些相似,都是写欢乐过后容易生出无尽的哀情。但仔细对比就会发现,冯词所写的是酒尽人散之后确实产生的萧索情怀,而本词中,词人想到酒尽人散后可能产生的哀愁,便根本没去参加宴会。于是,词人不由得发出慨叹:“送春春去几时回?”此句中有两个“春”字,然意思不尽相同,前一个“春”字指季节,即指大好春光;下一个“春”字指时光,“春去”既表达了词人对年华易逝的感伤之情,还蕴涵着对年少青春时光的追忆和惋惜之情。这就照应了下文的“往事后期空记省。”“临晚镜,伤流景”是反用杜牧诗句:“自悲临晓镜,谁与惜流年?”以“晚”易“晓”,主要在于写实。杜牧原诗是写女子早晨梳妆,感叹时光易逝,因而用的是“临晓镜”;而本词中将“晓”改为“晚”,是因为词人午醉之后,又休息半晌,此刻已接近黄昏,一直躺着却仍然不能消愁解忧,于是起来“临晚镜”。这个“晚”字用得极妙,可谓一语双关,既表明了天色已晚,又隐指自己已到晚年。“伤流景”三个字进一步补充,更加明确地表达出了词人对时光易逝、青春不再、人到晚年的感伤。

“往事后期空自省”一句中的“后期”其实本为“悠悠”。而词人最终之所以选用了稍嫌朴拙的“后期”,而未采用看起来更加空灵、更加传神的“悠悠”,是因为相比而言,“后期”与前面提到的“愁”、“伤”等词联系得更紧密些。“后期”一词,既暗含着往事已经如过眼云烟一样逝去,一去不复返,又流露出了因错失机缘而耽误期约的后悔之情。但是后悔也无济于事,只能“空自省”,以追忆往事。然而,即使回忆往事的一些美好片断,也并不能从中得到些许安慰,反而会平添更多的烦恼。正因如此,词人想到即便纵情于美酒和歌舞之中,也不能消除自己的愁闷,所以索性连盛大的宴会也干脆不去参加了。这一句不着痕迹地就把一腔自甘孤寂的苦情写得如此惆怅感人,令人叫绝。

下片写动态之景,极有空灵之美。由于没有去参加盛大的宴会,所以夜幕降临的时候,词人便独自到小园中散步,希望以此来排遣一整天都郁积在心中的苦闷。“沙上并禽池上暝”,词人在夜幕中看到了这样温馨的景色,遗憾的是,夜空中本来应该有月亮的,而此时的夜空中却只有浓云,毫无月色。词人只好带着遗憾准备回住处。没想到,正在这时,“云破月来花弄影”,一阵风吹开了浓云,露出了藏在云里的月亮。同时,花儿也被风吹动,在明亮的月光下婆娑弄影。看到此情此景,词人孤寂的心情才感到了一丝丝欣慰。王国维在其《人间词话》中说到:“云破月来花弄影,着一‘弄’字而境界全出矣。”然而,这一传诵千古的名句的绝妙之处不仅在于遣词造句上,更在于它所传达出的思想感情上。词人一整天都无法排遣心中的愁绪,没想到,在一天将尽时却意外地感受到了一丝即将流逝的春意,可想而知,词人当时的心情是多么复杂。通过此句,词人不仅表达了自己忧伤中略带欣慰的复杂心情,更让读者从中体会到了一丝喜悦,看到了一幅美景。难怪杨慎在《词品》中说:“景物如画,画亦不能至此,绝倒绝倒!”

接下来,词人写到“重重帘幕密遮灯”,因为外面有风,词人生怕大风将屋里的灯焰吹灭,于是进了屋后赶紧把帘幕拉起来,遮住灯焰。但是,风越来越大,帘幕已经不能很好地遮挡灯焰了,此时灯焰在不停地闪动。一句“人初静”,既表现出夜深人静之时,风势愈加迅猛的情境,又与上片提到的“不赴府会”相照应,说明此时府中的酒宴歌舞都已经结束了,人都已经散去了,一切都安静下来了。“明日落红应满径”一句,是说刚刚还在月光中婆娑弄影的花朵,经过这一夜春风的摧残,一定会落红满径。其中既蕴涵着词人对春天逝去的感伤,又有对自己已经迟暮的叹惋,还有对自己赏春偶得佳景的欣喜,将词人惜春、忆旧、怀人的复杂心情刻画了出来。

本词字句凝练,体现了张词的艺术特色。尤其是词中“云破月来花弄影”一句,描绘出了一幅绝美的图画,实为神来之笔。

【天仙子·时为嘉禾小倅,以病眠不赴府会鉴赏】

这是一首感叹时光流逝、青春不再的词作,作于仁宗庆历元年(1041)。当时张先在嘉禾(今浙江嘉兴市)做判官,因重病在身,未赴府宴,于是发出了流年易逝的嗟叹。

上片写伤春情怀。放歌纵酒、卧榻酣眠原本是逍遥自在的,但对此时的词人来说,却是反添愁绪,以至于酒醒而愁不醒,这样的哀愁是何等的沉重!“送春春去几时回”,“春”字连用,春华与春逝两相对比,充分表达了词人对往昔的留恋。然而岁月流转,镜中青丝变白发,又有谁能奈何?“晚”字乃是双指,亦镜亦人,“空”字则尽显落寞无奈之情。

下片写景,景中含情。“沙上并禽池上瞑,云破月来花弄影”,这是纯美之景,为与下文残破之景的对比埋下伏笔。其中“破”、“弄”两个字动感十足、轻灵俊秀,把花和云的形态刻画得惟妙惟肖,历历如在眼前。至“重重帘幕密遮灯”一句时,词人已伤情满怀,“明日落红应满径”是他对花朵命运的推测。是啊,花朵是这样美好,却又开得如此短暂,怎不叫人哀叹。词人睹物思人,伤感涌上心头。

本词情景交融,把伤春之情与人生之慨巧妙地结合在一起,用词精准、老到。“云破月来花弄影”一句,被人们反复咏吟,反映了张词空灵俊美的特质,是难得的佳句。

《天仙子·时为嘉禾小倅》原文翻译赏析视频-张先-宋词三百首

文章标题:《天仙子·时为嘉禾小倅》原文翻译赏析视频-张先-宋词三百首

链接地址:http://www.yiduiyi.net.cn/libai/tsy/2409.html

上一篇:《青门引·乍暖还轻冷》原文翻译赏析视频-张先-宋词三百首

下一篇:《菩萨蛮·哀筝一弄湘江曲》原文翻译赏析视频-张先-宋词三百首